地方政府未收到指示 双语路牌 暂未拆除 | KL人 中國報 China Press
  • 首页
  • 告别式
  • KL人 ChinaPress
    中国报 CPTV

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    地方政府未收到指示 双语路牌 暂未拆除

    (吉隆坡9日讯)雪州各地方政府截至目前仍未收到州政府正式书面通知和指示,故此各新村、渔村等双语路牌,暂时还未被拆除。

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    据了解,雪州大臣阿米鲁丁日前宣布,雪州苏丹沙拉弗丁发出谕令及劝告后,雪州政府决定州内的所有路牌将使用马来文,随着宣布后,也引发各界关注各新村、渔村及马来甘榜的双语路牌的命运。

    根据各地方政府反映,雪州政府已表达州内所有路牌使用马来文的立场,各地方政府也将会遵守雪州政府的指示。

    他们说,截至目前,州政府尚末下达最新的行动,包括要如何处理双语路牌。

    他们指出,各地方政府已做好准备执行雪州政府的指示,但在书面指示尚未下达之前,地方政府是不会对双语路牌采取行动,包括拆除的行动。

    “如果雪州政府是书面指示要拆除双语路牌的话,我们是会遵守雪州政府的指示,目前还没有进一步消息说明有关拆除路牌的费用是否由地方政府承担。”

    时任雪州地方政府、非法工厂漂白及新村事务的行政议员欧阳捍华于2017年2月15日宣布,在雪州新村和渔村设立华文和马来文的双语路牌,并由雪州政府拨款予各地方政府进行设立双语路牌的计划。

    据悉,雪州新村事务委员会于2016年年尾批准在雪州设立双语路牌的计划。

    据各县市议员及村长等则回应,截至目前,地方政府尚未采取任何行动,同时没有接到将拆除双语路牌的通知,希望有关双语路牌的课题还有最后的转机,也希望雪州政府能继持保留原有的双语路牌,只是将不会设立新的双语路牌。

    在雪州,一些华人传统新村、渔村及马来甘榜都设有双语路牌,华人新村和渔村则是设有华文和马来文的路牌,马来甘榜则是设有爪夷文(tulisan Jawi)和马来文的路牌。

    报导:郭贞黎

    雪州各地方政府未收到州政府正式书面通知,故此各新村、渔村等双语路牌,暂时还未被拆除。

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    *本網站有權刪除或封鎖任何具有性別歧視、人身攻擊、庸俗、詆毀或種族主義性質的留言和用戶;必須審核的留言,或將不會即時出現。

    有的涂遮 有拆没安 双语路牌陆续拆除

    报导:林淑慧

    (吉隆坡8日讯)雪州部分各地方政府已陆续拆除双语路牌,以换上纯国文的路牌,惟有的地方却面对双语路牌被拆除后,迟迟未安装新路牌的窘境。

    更换路牌的风波是从去年开始延烧,雪州苏丹沙拉夫丁殿下谕令州政府须在苏丹华诞的12月11日前,撤下所有在莎阿南区的中巫双语路牌,换上只能是单一语文的国文路牌。

    随后,莎阿南市政厅于去年11月,撤换梳邦新村共44个双语路牌,并在一周内全数换上纯国文的路牌。

    昨日,有网民在面子书上传2张相信是瓜冷县议会工作人员,在更换丹绒士拔新村路牌的照片,瓜冷县议员洪友亮今日接受《中国报》访问时说,除了丹绒士拔新村,县议会也同步在仁嘉隆新村进行撤换路牌的工作。

    “仁嘉隆新村共有23条路,超过30个路牌,我们目前只换了6条路,12个路牌,其余会分阶段进行。”

    同时,基于行动党万津区州议员刘永山已于7月22日致函雪州苏丹,要求殿下收回成命,洪友亮也向县议会提出,在上诉过程还在进行的当儿,希望县议会暂缓撤换双语路牌的行动。

    另一方面,有的地区如加影仙水港重组村,则面对市议会执法员拆下双语路牌,或只是以涂鸦方式遮盖中文路名,却没换上新的纯国文路牌。

    如今1年已过去,该村还是处于没有新路牌的状况,让外地人感到混淆。

    丹绒士拔新村在周三撤换所有双语路牌。

    部分新村仍未接通知

    撤换双语路牌于2018年开始延烧,但至今一些地区以“未接获正式通知”,仍未展开撤换双语路牌的工作。

    雪州政府是在2017年首开先例,在雪州的华人新村、重组村、渔村和马来甘榜,重新装置新的双语路牌,即华人新村、重组村和华人渔村,路牌会使用中文和国文;而马来甘榜地区,则会安装使用国文和爪夷文的路牌。

    当时在州内,共有77个华人新村,包括渔村和重组村,更换涵括中文路名的双语路牌。

    2018年,雪州苏丹沙拉弗丁谕令州政府必须提高国文地位,规定州内所有路牌,只能有纯国文路名,用马来文,引发各界关注。

    虽然事后己有不少地方政府已陆续进行撤换路牌工作,但还是有一些地区,如呀吃十八哩新村、沙登新村还维持原状,等待进一步的指示。

    仙水港重组村内的双语路牌被拆除后没有重新装上路牌,只剩下一根柱子。

    ★仙水港村村长方添桦(重组村):拆了1年没安装

    我们于2018年梳邦新村更换纯国文路牌两周后,市议会前来更换大部分的双语路牌。

    市议会只是撤换巷口路牌,主要道路的3个双语路牌还保留者。

    巷口有7个双语路牌,其中4个已拆除,2个则是涂鸦有中文路名的部分,1个保留。

    市议会拆除了原本的双语路牌后, 又不安装新的纯国文路牌已1年。


    ★呀吃十八哩新村村长张全发:未接获正式通知

    我们这里还未有任何行动,据悉是未接获正式通知。

    然而,一般县议会若要采取撤换路牌行动,会先知会村委会。


    ★新村村长曾正文:一周内换新路牌

    我们路牌在很早期开始是国文和爪夷文,后在2017年换成马来文和中文,直至2018年因为雪州苏丹谕令撤换成单一的国文路牌。

    当时全数的双语路牌被拆下后,一周内就换上新路牌。


    ★沙白安南县议员黄亚详:从大街开始拆除

    我们已陆续从大街开始拆除双语路牌,并分阶段进行,但不知道真正完成拆除的期限。

    *本網站有權刪除或封鎖任何具有性別歧視、人身攻擊、庸俗、詆毀或種族主義性質的留言和用戶;必須審核的留言,或將不會即時出現。

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT