民众不安 雪“黄卡”空格 还有计要打? | KL人 中國報 China Press
  • 首页
  • KL人 ChinaPress

    民众不安 雪“黄卡”空格 还有计要打?

    (巴生2日讯)雪州政府通过雪州冠病疫苗接种计划(Selvax),发出的医疗护照引发“要打很多、很多次疫苗”的误会,实则除了新冠肺炎疫苗,也供持卡者日后接种其他疫苗记绿之用。



    雪州政府在雪州冠病疫苗接种计划(Selvax)下,根据世界卫生组织(WHO)的规定和格式,核发俗称为“黄皮书”(Yellow Book)或“黄卡”的医疗护照,岂料因卡内留白诸多空格,引起持卡者恐慌,误以为国人不仅要接种第3剂疫苗,而是所有空格都得在接种疫苗后盖章填满,让人啼笑皆非。

    据了解,该黄卡的正式名称为“国际疫苗接种或预防证书”(ICVP),由世界卫生组织创建的官方疫苗接种证明书,是获得国际认可的“医疗护照”,作为出入一些国家关卡的健康认证。

    巴生市议员柯鹏飞曾负责永安镇的雪州冠病疫苗接种计划,也是一名医生,他受询时向《中国报》读者讲解和分享黄卡的点滴,避免民众继续误解,并在社交媒体传达错误信息。

    他说,由于Mysejahtera或Selangkah应用程序只能在国内通用,其实不少外籍人士已接种新冠疫苗,国人也可能需要出国等,因此,州政府是参照世界卫生组织的格式,发出这本俗称黄卡的医疗护照。

    他说,完成接种者可能需要进入某些国家,例如尼泊尔籍劳工要回国,他们就可以在关卡出示黄卡印证。

    “根据黄卡规格,卡内会有许多空格,以供医疗人员填写或盖章不同类型的疫苗,证明卡主已根据要求,施打特定疫苗。”

    他指出,可能是因为一些民众英文欠佳,又看不懂法语,因此才会误会空格是准备被填满冠病疫苗而已。

    他说,黄卡的主要规格,为黄色材质、英法双语、内含卡主的基本资料,例如姓名、身分证明或护照号码、已经施打的疫苗类型、生产编号及有效日期等。

    医疗护照空格,是给医疗人员填写或盖章不同类型的疫苗。
    柯鹏飞:在标准化的国际冠病电子疫苗证书出现之前,黄卡是目前最好的选项。

    黄卡受国际公认
    柯鹏飞指出,黄卡受到国际公认,尤其在目前还没有标准化的国际冠病电子疫苗证书出现之前,黄卡便是目前最简单直了、最好的选项。

    “民众可以把黄卡理解为受国际认可的旅行证件或医疗护照,进入某些国家时,对卡主的健康风险评估。”

    他补充,在冠病出现前,它通常用于前往需要特定疫苗接种的国家,例如南美洲、加勒比、中部非洲的黄热病(Yellow Fever)。

    州政府发出“黄卡”给在雪州冠病疫苗接种计划下,完成接种的民众。

    见太多空格莫名恐惧
    根据网上流传的一则视频,拍摄者相信是刚刚打完疫苗后,获得一本黄卡,结果此卡引起他的莫名恐惧。

    他说,刚接种第2剂疫苗,当局新的“招式”,即给了他一本簿子,但是该簿子除了他接种2剂疫苗的盖章,还留有许多页面和空格。

    他担心,这是为了接种3剂以上而准备,由于空白格太多,他甚至质疑可能需要每隔3周就接种一次。

    “打这么多次,你还敢打吗?够力了,我不敢了,看到都怕了。”

    *本網站有權刪除或封鎖任何具有性別歧視、人身攻擊、庸俗、詆毀或種族主義性質的留言和用戶;必須審核的留言,或將不會即時出現。