为什么广东人称聊天为“倾偈”? | KL人 中國報 China Press
  • 首页
  • 告别式
  • KL人 ChinaPress
    中国报 CPTV

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    为什么广东人称聊天为“倾偈”?

    倾偈有几种写法:King给,倾计。

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    “倾”是古汉语词,“偈”是梵语,两者的组合以“倾”为主,“倾”可单用。这是吸收外来词汇形成的粤语化新词。

    “偈”是佛教里边的专用语,指佛祖开士时候的语言文字记录,或者系高憎大德有智慧的语言记录成为文字。“倾偈”是指:“将心底里有智慧的语言倾盘而出”。

    宋代诗人李复有句诗是:“扬眉师利倾千偈”。“倾偈”源于:“謦欬”是指:“发言之前清下喉咙”。古汉语用法:謦欬(倾偈):king gai 代表聊天、闲谈。

    粤语“倾偈”原为古语“倾盖”,只是一音之转,今粤西地带发意仍为倾盖。

    有网友推测,倾偈本字应是倾盖。用倾字表示交谈聊天,和以前古人坐轿子停下交谈有关。倾盖一词,意指两辆轿子停下来,轿子盖倾斜靠近,让轿子的人可以停轿交谈。

    早在春秋战国,便有倾盖论交的典故。大意是孔子在郯地路上遇见程子,两人停轿交谈,两辆轿子盖近。孔子和程子因为意见投合,谈了一整天。后人便用倾盖论交形容朋友一见如故,志同道合。

    文:综合报导
    图:知乎

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    *本網站有權刪除或封鎖任何具有性別歧視、人身攻擊、庸俗、詆毀或種族主義性質的留言和用戶;必須審核的留言,或將不會即時出現。

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT